martes, 24 de octubre de 2023

3.1.- Concepto de semántica


Concepto de semántica

La Semántica es el área de la lingüística que estudia el significado de las palabras y expresiones. El significado de las palabras nos permite diferenciar conceptos, sean concretos (como entre gato perro) o abstractos (como entre alegría tristeza).

También nos permite interpretar correctamente enunciados como Cerró la boca. El significado de boca implica que se puede cerrar. Sin embargo, sería muy difícil interpretar Cerró el tenedor, ya que en su significado no hay rasgos que se abren o cierran.

Hay una serie de relaciones semánticas, de diversa índole, que se dan entre las palabras. Pasamos a ver algunos de los conceptos más relevantes para entender mejor la Semántica, como los rasgos y campos semánticos y diferentes relaciones de palabras en función del significado.

Rasgos semánticos

Podemos descomponer el significado de las palabras en unidades mínimas llamadas semas. En el fondo, los semas son rasgos que se comparten o no: es decir, las diferencias o coincidencias que encontramos.

¿Cuál es la diferencia entre una cortina y una sábana? La respuesta puede ser simple: una se usa para que no entre luz y otra para dormir sobre ella. Podemos identificar los siguientes semas (o incluso más), que van desde el más general al más específico:

SignificanteSema 1Sema 2Sema 3
Cortinade tejidorectangularpara tapar la luz
Sábanade tejidorectangularpara dormir

Imaginemos ahora la diferencia entre un tigre, un gato y un conejo. A simple vista, está clara, pero veamos qué semas comparten y cuáles no:

  • Tigre: animal, mamífero, carnívoro, felino, gran tamaño, salvaje
  • Gato: animal, mamífero, carnívoro, felino, pequeño tamaño, doméstico
  • Conejo: animal, mamífero, herbívoro, lepórido, pequeño tamaño, salvaje

A los semas anteriores podríamos añadir más, como pelaje a rayas, grandes orejas, garras retráctiles, etc.

Campos semánticos

Un campo semántico o familia semántica es un conjunto de palabras que comparten semas. Un mosquito, una ballena, un pulpo y un perro comparten el sema "animal". Por lo tanto, pertenecen al campo semántico de "animales".

Podemos crear diferentes campos según los semas que compartan:

  • El pulpo y la ballena también pertenecen al campo semántico de "animal marino", ya que comparten el sema "marino".
  • La ballena también pertenece, junto con el perro, al campo semántico de "animal mamífero", porque comparten el sema "mamífero".

Sin embargo, no podríamos crear el campo semántico de "animal de compañía", ya que solo el perro tiene dicho sema. Sí pueden pertenecer a este campo semántico animales como el gato, el canario y cualquier otro animal que se adquiera en una tienda de animales.

Ejemplos de campos semánticos:

  • Casa (comparten los semas de "objetos" y "de casa"): silla, mesa, cama, sofá, lámpara, puerta.
  • Animales herbívoros (comparten los semas de "animales" y "herbívoros"): cebra, vaca, jirafa, ñu, ciervo.
  • Aula (comparten los semas de "objetos" y "de aula"): pizarra, mesa, silla, proyector, cuaderno.
  • Comida (comparten el sema "para comer"): filete, legumbre, huevo, maíz.


2.6.- Orígenes y tipos de neologismos


Ejercicio previo sobre frases idiomáticas del inglés al español

Ejercico previo 2 sobre frases idiomáticas en francés
https://francais.lingolia.com/fr/vocabulaire/expressions/jours-de-fetes/articles/halloween-diable-loup-tombe-8019


¿Qué es un neologismo?


Los neologismos son ciertos usos, expresiones y palabras que no existían tradicionalmente en una lengua, pero que son incorporados a ella debido a su necesidad de adaptarse a la realidad de sus hablantes. Es decir, son aquellas palabras y giros nuevos que los hablantes incorporan a un idioma, a medida que surgen nuevas cosas que nombrar y formas de hacerlo. Son lo exactamente opuesto a los arcaísmos.


La aparición de neologismos es un proceso común y ordinario en todos los idiomas, obligados como están a adaptarse y actualizarse, o morir. Sin embargo, una palabra puede considerarse un neologismo durante un tiempo determinado, ya que una vez que ha sido incorporada y normalizada como parte del idioma, sencillamente deja de ser una novedad.

Los neologismos pueden tener diferentes orígenes y pueden considerarse una fuente de riqueza lingüística, o un síntoma de degeneración y cambio irreversible. Lo más probable es que constituyen ambas cosas al mismo tiempo.

Orígenes de los neologismos: 

1.- Siglas y acrónimos.- Sumando iniciales y primeras letras de una oración, se puede obtener mediante el uso y la repetición nuevas palabras de valor lexical propio, olvidando incluso que inicialmente se trataba de una forma de abreviatura. Es el caso, por ejemplo, de “láser”, que proviene del acrónimo en inglés de Light Amplification by Simulated Emition of Radiation (Amplificación de la Luz por Emisión Simulada de Radiación).

2.- Composición o parasíntesis.- Juntando dos o más palabras en una sola, se puede también “componer” literalmente un nuevo término. Este fue alguna vez el caso del término “Hispanoamérica” (composición de América Hispana), y lo es hoy el de “cortafuegos” (composición de cortar y fuego) en su significado digital (de internet).

3.- Métodos de derivación.- La adición de sufjos derivativos es una práctica tradicional a la hora de crear palabras. De hecho, muchas de las que hoy en día empleamos tuvieron alguna vez dicho origen. En ese sentido, continuamos creando nuevos términos, como “impresora” (derivación de imprimir + el sufijo “ora”, que otorga características) o “computadora” (derivación de computar + el sufijo “ora”).

4.- Préstamos del extranjero.- A menudo el idioma no tiene otra alternativa, frente a una realidad nueva, que acudir a otra lengua para crear un término nuevo, ya sea porque en esa otra lengua ya existe, o porque ésta lo tuvo primero. Es lo que ha ocurrido con términos como “craquear” (anglicismo, del verbo to crack: romper o abrir a la fuerza) o “hackear” (anglicismo, del verbo to hack: secuestrar o colarse en un sitio).

5.- Onomatopeyas.- A partir del intento de reproducir con palabras un sonido, podemos también obtener nuevos términos que incorporar mediante el uso a nuestro diccionario formal. Es lo que ocurrió con el verbo “chirriar” alguna vez, aunque ya lo tengamos por una palabra cualquiera del español, o con el nombre “pingpong”.

Tipos de neologismos:
1.- Neologismos de forma-. Se construyen mediante palabras ya existentes en la lengua, a través de los procesos antes mencionados de composición o derivación. Por ejemplo, la palabra “aeronave” alguna vez fue un neologismo, compuesto por el prefijo aero- (“aéreo”) y nave (“barco”). Es lo que ocurre también con “teleoperador” o con “bioseguridad”.

2.- Neologismos semánticos.- En cambio, se obtienen cuando una misma palabra ya existente en el idioma adquiere nuevos sentidos, más o menos vinculados a los que ya poseía. Es lo que ocurrió con la palabra “virus” a partir de la aparición del software malicioso en Internet, o con “navegar” a partir de la posibilidad de incursionar en la web: ambos términos ya existían, pero se aplicaban a otros ámbitos.

3.- Extranjerismos.- Como hemos dicho ya, en el caso en que provengan de otros idiomas, ya sea que respetemos o no su forma y su pronunciación. Es el caso de “setear” (del inglés set up), “customizar” (del inglés customize) o “hostear” (del inglés host), términos vinculados con el argot de internet.

4.- Barbarismos.- Que son pronunciaciones o formulaciones erróneas del idioma, pero que al transmitirse y popularizarse, acaban por gestar nuevos términos, como ocurrió con “cedé” y “cidí” (CD), o “devedé” y “dividí” (DVD) para nombrar los distintos tipos de discos compactos. En muchos casos, los barbarismos pueden ser a la vez extranjerismos, neologismos o arcaísmos.


Fuente: 
Editorial Brecé (2022) Neologismo en Lengua en Concepto. Obtenido en https://concepto.de/neologismo/ (Consultado el 24 de octubre de 2023 a las 8:00pm)

miércoles, 11 de octubre de 2023

2.3.- Lexemas, morfemas, prefijos y sufijos

 Lexema, morfema, prefijos y sufijos

 

Lexema

El lexema, también conocido como morfema léxico, es la unidad mínima de una palabra con valor léxico, es decir, con significado.

El lexema es la raíz de una palabra sin morfemas gramaticales. En este sentido, es la parte de la palabra que se mantiene igual en todas sus variaciones y derivaciones.

Es, pues, al lexema al que se le añaden otros morfemas que son los que contienen la información gramatical como, por ejemplo, género, número, persona, tiempo o modo.

Ejemplos de lexemas (en negritas)

·       Libr-o

·       Libr-ito

·       Libr-os

·       Libr-ería

·       Libr-ero

·       Libr-esco

Tipos de lexemas

Los lexemas pueden ser divididos en dos tipos: los lexemas libres o independientes y los lexemas trabados o ligados.

Lexema libre

El lexema libre o independiente es aquel lexema que coincide, en su totalidad, con la forma de la palabra en sí, de modo que no necesita de morfemas gramaticales para completar su sentido.

 

Por ejemplo:

·       Árbol

·       Azul

·       Luz

·       Mar

·       Pan

·       Pared

·       Reloj

·       Sal

·       Sol

Lexema trabado

El lexema trabado o ligado es aquel que necesita de otro u otros morfemas para completar su sentido. Estos morfemas pueden aportar información gramatical tal como el número, género, persona, tiempo o modo.

Por ejemplo:

·       Número: carr-o (singular), carr-os (plural).

·       Género: muchach-o (masculino), muchach-a (femenino).

·       Persona: entiend-o (primera persona), entiend-es (segunda persona), entiend-en (tercera persona).

·       Tiempo: am-o (presente), am-é (pretérito perfecto), am-aré (futuro).

·       Modo: am-ába-mos (modo indicativo), am-ára-mos (modo subjuntivo).

Lexema y morfema

Lexema y morfema son conceptos afines en gramática, no obstante difieren en aspectos específicos que a continuación vamos a detallar.

Morfema es un término que se refiere a la unidad mínima en que se puede descomponer una palabra. Esta unidad puede ser de tipo léxico (morfema léxico) o gramatical (morfema sintáctico).

El morfema léxico vendría a ser el lexema, es decir, la unidad mínima de una palabra con valor léxico, que no contiene morfemas gramaticales.

El morfema gramatical, también conocido como gramema, en cambio, es aquel que contiene la información meramente sintáctica.

Dicho de otro modo, el morfema gramatical es el que aporta información sobre las relaciones sintácticas que una palabra establece con los otros elementos de la oración, pero que por sí solo no tiene significado.

Así, un lexema es siempre un morfema, pero no en todos los casos un morfema será un lexema.

 

Morfema

El morfema es la unidad mínima de la lengua que posee significado léxico o gramatical. En este sentido, es la unidad mínima aislable de análisis gramatical, y, por ello mismo, no puede ser dividida en unidades menores.

El concepto de morfema está relacionado con la idea de la forma. La palabra morfema, de hecho, se deriva del griego μορφή (morphḗ), que significa ‘forma’. Los morfemas, pues, son las formas que componen una palabra, bien de tipo léxico (de significado) o gramatical (en función de las relaciones que establece con otras palabras).

Propiedades del morfema

Los morfemas comparten las siguientes características:

· Todas las palabras están formadas por morfemas.

· Los morfemas no pueden dividirse en elementos más pequeños con significado.

· Un mismo morfema podría formar parte de distintas palabras, aun cuando su significación o función no varíen.

· Un mismo morfema puede realizarse fonéticamente de formas diferentes, realizaciones a las cuales se conoce con el nombre de alomorfos.

Clases de morfemas:

Morfema léxico

Un morfema léxico, también conocido como lexema, es aquel que contiene el significado léxico de una palabra y que se mantiene en todas sus variaciones. De allí que el morfema léxico o lexema sea la raíz de la palabra. Es al morfema léxico al que se añaden los otros morfemas contentivos de información gramatical.

 

Ejemplos de morfemas léxicos (en negritas):

·       Ilustr-ar

·       Ilustr-e

·       Ilustr-ado

·       Ilustr-ación

·       Ilustr-aba

·       Biblio-teca

·       Biblio-tecario

·       Biblio-tecología

·       Biblio-grafía

·       Biblió-filo

El morfema léxico, a su vez, puede ser de dos tipos: libre o independiente, o trabado o ligado.

Morfema libre

Un morfema libre o independiente es aquel cuyo lexema coincide con la forma de la palabra en sí.

Por ejemplo:

·       Flor

·       Luz

·       Mar

·       Pan

·       Sal

·       Reloj

Morfema trabado

El morfema trabado o ligado, en cambio, es aquel cuyo lexema o morfema léxico requiere de otro u otros morfemas para completar el sentido de una palabra. Esto se debe a que los otros morfemas aportan la información gramatical de la palabra (número, género, persona, tiempo, modo).

Por ejemplo:

·       Arquitect-o

·       Ilumin-ar

·       Caj-ita

·       Pos-modern-o

·       Pre-histori-a

·       Cant-ante

Morfema gramatical

Se llama morfema gramatical, también conocido como gramema, aquel que contiene la información gramatical de una palabra como, por ejemplo, el género, número, persona, tiempo o modo.

 

Así, los morfemas gramaticales o gramemas son los que constituyen la parte variable de una palabra. En ellos, pues, reposan las relaciones gramaticales de la palabra, eso sí, sin alterar el significado referencial básico de la palabra. Los hay de dos tipos: gramemas flexivos y gramemas derivativos.

Gramemas flexivos

Existen distintos tipos de gramemas flexivos dependiendo de la categoría gramatical de la palabra. En los sustantivos, adjetivos, determinantes y algunos pronombres, pueden ser de género y número.

Por ejemplo:

·       De género: carpinter-o (masculino), carpinter-a (femenino).

·       De número: carpinter-os (masculino, plural), carpinter-as (femenino, plural)

En cambio, en los verbos, los gramemas flexivos pueden ser de persona, número, tiempo y modo.

Por ejemplo:

·       De persona y número: jugába-mos (primera persona del plural).

·       De tiempo y modo: jugá-ba-mos (tiempo pasado y modo indicativo).

Gramemas derivativos

Los gramemas derivativos son aquellos que se añaden a una palabra para formar derivaciones. Este tipo de gramemas lo que hace es aportar un matiz de significado a la palabra, pese a que su aportación es únicamente de índole gramatical.

 

Los gramemas derivativos pertenecen a la categoría de los afijos, que pueden ser de tres tipos: antepuestos al lexema (prefijos), pospuestos (sufijos), o insertados en el interior de la raíz de la palabra (interfijo infijo).

Por ejemplo:

· Prefijospre-destinado, inter-actuar, sub-consciente.

·  Sufijo: increíble-mente, demostr-ación, goz-oso.

·  Interfijo: en-s-anchar, cafe-c-ito

Un prefijo es el morfema (unidad mínima de significado) que se antepone a la raíz de una palabra. Las palabras pueden descomponerse en unidades menores (morfemas), y se conoce como raíz a la unidad que aporta el significado de la palabra.

Por ejemplo, la palabra ultramar se descompone del siguiente modo:

ultra- (prefijo) + -mar (raíz)

La raíz de la palabra ultramar es mar, que es la misma que la que aporta significado a las palabras marino, marinero, mareado... El prefijo ultra- significa «más allá, del otro lado de». Por lo tanto, ultramar significa «del otro lado del mar».

Tipos de prefijos

Existen muchos prefijos y variadas formas de clasificarlos: por la clase de palabra en que actúan, por su autonomía o dependencia, por las relaciones sintácticas que establecen o por su significado.

Prefijos espaciales

Son aquellos prefijos que indican relaciones en el tiempo o en el espacio:

Significado

Prefijo

Ejemplos

Anterioridad

ante-

antecámara (pieza que está antes de la cámara) , antediluviano (anterior al diluvio), antemano (con anticipación)

pre-

preescolar (periodo educativo anterior a la enseñanza primaria), prelavado (antes del lavado), prerrafaelismo (movimiento inspirado en los pintores anteriores a Rafael)

Posterioridad

tras- / trans-

trasalpino (situado al otro lado de los Alpes), transatlántico (del otro lado del Atlántico)

retro-

retroactivo (que tiene fuerza sobre lo pasado), retroalimentación (retorno de parte de la energía o información)

pos- / post-

posgrado (estudios posteriores al Grado o Licenciatura), postparto (tiempo después del parto)

Posición superior

sobre-

sobresaliente (que excede al resto), sobrescrito (que está escrito por encima), sobrevalorado (que se le da más valor del que tiene)

super- / supra-

supranacional (que está por encima de los Gobiernos), supersónico (que supera la velocidad del sonido)

Posición intermedia

inter-

intermedio (que está entre los extremos)

entre-

entreabierto (que está abierto a medias), entresemana (días del interior de la semana), entrerraído (que está medio raído)

Posición inferior

infra-

infraestructura (estructura que sirve de base a otra), infravalorado (que se le da menos valor del que tiene), inframundo (el mundo de los muertos, por debajo de la tierra)

sub- / so-

subterráneo (que está debajo de la tierra), submarino (que está debajo del mar), subgénero (género que pertenece a otro)

Posición interior

intra-

intrahistoria (que sirve de fondo a la historia), intramuros (que está rodeado por una muralla), intradérmico (que está bajo la piel)

endo-

endogamia (matrimonio entre familiares o del mismo grupo), endocéntrico (que tiene núcleo)

Posición exterior

extra-

extraordinario (que se sale de lo ordinario), extracurricular (que no está incluido en un currículo), extracorpóreo (que tiene lugar fuera del cuerpo)

circun-

circunvalación (que rodea una ciudad)

ultra-

ultramar, (que está del otro lado del mar), ultraderecha (ideología extremista de derechas), ultraizquierda (ideología extremista de izquierdas)

ex-

exoesqueleto (esqueleto externo), exobiología (que estudia la vida fuera de la Tierra)

tele-

televisión (aparato que transmite una imagen de otro lugar), telepatía (transmisión psíquica entre individuos)

Prefijo aspectual

Es el prefijo re-, que aporta valor de repetición:

Prefijo

Ejemplos

Re-

recomponer (componer nuevamente), reajustar (volver a ajustar), reenviar (enviar otra vez)

Prefijos de cantidad

Son aquellos prefijos que se utilizan para indicar número o cantidad.

Cantidad indicada

Prefijo

Ejemplos

Uno

uni-

unilateral (referente a una sola parte), unicelular (que tiene una célula)

mono-

monorraíl (que tiene un raíl) , monosílabo (que tiene una sílaba)

Dos

bi-

bicéfalo (que tiene dos cabezas), bianual (dos veces al año)

Tres

tri-

trifásico (que tiene tres fases), tridente (que tiene tres dientes)

Más de uno

multi-

multicine (cine con varias salas), multiconferencia (conferencia en la que participan varias personas)

pluri-

pluriempleado (que tiene más de un trabajo), pluricelular (que tiene más de una célula)

poli-

polifacético (que tiene varias facetas)

Prefijos de grado

Es aquella clase de prefijos con la cual se denota el grado con que se manifiesta una propiedad o intensidad. Suelen aparecer en adjetivos.

Significado

Prefijo

Ejemplos

Grado superior

super-

superaradecido (que está muy agradecido), superenamorado (que está muy enamorado)

archi-

archienemigo (que es el mayor enemigo), archiconocido (que es muy conocido)

hiper-

hipersensible (que es muy sensible), hiperactivo (que es muy activo)

Grado medio

semi-

semidesnudo (que no está completamente desnudo), seminuevo (que no es completamente nuevo)

Grado inferior

vi-

virrey (que gobierna en nombre del rey, estando por debajo de él)

vice-

vicepresidente (que puede hacer de presidente, estando por debajo de él), vicerrector (que puede hacer de Rector, estando por debajo de él)

sub-

subsecretario (que está por debajo del secretario)

Prefijos negativos

Son aquellos prefijos que indican la negación de una propiedad o característica:

Significado

Prefijo

Ejemplos

Negación

in- / im- / i-

inútil (que no es útil), imposible (que no es posible), irreal (que no es real)

dis-

disconforme (que no está conforme)

Ausencia

a- /an-

amorfo (que no tiene forma), amoral (que no tiene moral), anacrónico (que no es de su época)

Oposición

des-

despreciar (no apreciar), desocupado (que no está ocupado)

Prefijos de orientación o disposición

Son los prefijos que establecen la actitud de rechazo o apoyo hacia algo o alguien:

Significado

Prefijo

Ejemplos

Rechazo

anti-

antiviral (contra los virus), antiaéreo (contra los ataques aéreos), anticapitalista (contra el capitalismo)

contra-

contraargumento (que está contra el argumento defendido), contrapelo (en sentido contrario a al dirección del pelo)

Apoyo

pro-

proambientalista (a favor del medio ambiente), pro educación superior (que apoya la educación superior)

Prefijos adjetivales

Se llaman así porque proceden de adjetivos, siendo la mayoría de origen griego.

Significado

Prefijo

Ejemplos

Nuevo

neo-

neologismo (nueva palabra), neogótico (nuevo gótico)

Antiguo

paleo-

paleografía (estudio de documentos antiguos), paleontología (estudio de organismos antiguos mediante fósiles)

Junto a, parecido a

para-

parafarmacia (lugar donde se venden productos farmacéuticos sin ser medicamentos), paramilitar (que tiene estructura militar siendo civil)

Falso

pseudo-

pseudoperiodista (que no se considera periodista), pseudoabogado (que no se considera abogado)

Originario

proto-

prototipo (el primer modelo)

Igual

homo- / iso-

homófono (que se pronuncia igual), isotérmico (que mantiene la temperatura)

equi-

equidistante (que está a la misma distancia), equivalente (que vale para lo mismo)

Diferente

hetero-

heterogéneo (de diferente naturaleza), heterodoxo (de diferente hábito, práctica o doctrina)

Grande

super-

supermercado (mercado grande)

hiper-

hiperespacio (espacio de más de tres dimensiones)

maxi-

maxisofá (sofá de grandes dimensiones)

mega-

megahercio (millón de hercios)

macro-

macrocefalia (cabeza grande)

Pequeño

mini-

minicadena (cadena pequeña)

micro-

microbio (organismo muy pequeño)

Características de los prefijos

Nunca aparecen solos: van pegados a la palabra (intermedio, anemia). Sin embargo, hay ocasiones en las que pueden ir separados:

·       Con un guion, cuando la palabra siguiente empieza por mayúscula (contra-Hitler, pro-Kennedy), antes de siglas (anti-ONU, pro-OTAN), y antes de números (sub-18).

·       Con un espacio, cuando van delante de un grupo de palabras que se comportan como una sola, tales como asociaciones, entidades, cargos o nombres con apellidos (pro Derechos Humanos, ex secretario regional, pro John Kennedy).

Pueden aparecer más de un prefijo delante de la raíz, como en las palabras desenvolver (prefijos des- y en-) y reintentar (prefijos re- e in-).

Un prefijo puede presentar variaciones ortográficas (lo que se conoce como alomorfos) para evitar cacofonía o ajustar su ortografía a las normas. En la palabra imposible, el prefijo im- es una variante de in-, pero se escribe con porque va delante de una p.

No cambian la categoría gramatical de la palabra. Es decir, si a un nombre le ponemos un prefijo, la palabra seguirá siendo un nombre.

Algunos prefijos son polisémicos. Es decir, tienen varios significados, como super-, que puede significar «grande» (supermercado) o «por encima de» (supersónico).

Los prefijos de la lengua española provienen, en su mayoría, del latín y del griego (inflamable, kilométrico, semidios…).

Diferencias entre los prefijos y los sufijos

Los dos entran dentro de los llamados afijos. Se diferencian en la posición que ocupan respecto a la raíz, además de aportar diferente información a la palabra.

Los prefijos se sitúan delante de la raíz, precediéndola.

Ejemplos de prefijos:

·       Despegar

·       Amorfo

·       Submarino

·       Vicepresidente

Los sufijos se sitúan detrás de la raíz, sucediéndola. Pueden ser flexivos (aportan información de género y número) o derivativos (modifican la palabra).

Ejemplos de sufijos:

·       Niños

·       Pequeñito

·       Telefonazo

·       Sensacional

Sufijo

Un sufijo es un afijo que va pospuesto a la base léxica o lexema de la palabra.

El sufijo, en este sentido, es un tipo de morfema que se agrega después del lexema o raíz de la palabra.

Los sufijos, al igual que los prefijos, no son palabras independientes, sino elementos afijos, carentes de autonomía, que necesariamente deben unirse a una base léxica, a la que aportan diversos valores significativos, dando lugar a nuevas palabras o variaciones de género o número.

Así, pues, los sufijos pueden emplearse para formar nuevos sustantivos, adjetivos, adverbios verbos, o simplemente para indicar variaciones de número o género de una palabra sin alterar su significado.

Sufijos flexivos

Son sufijos flexivos aquellos que no generan nuevas palabras, sino que simplemente indican una variación en el género y el número sin que esto influya en el significado o la categoría gramatical de la palabra.

Por ejemplo, del adjetivo blanc-o puede formarse el plural blanc-os, así como el femenino singular blanc-a.

Sufijos derivativos

Los sufijos derivativos son aquellos que, al ser agregados a una raíz o lexema, son capaces de generar una nueva palabra. A este proceso se llama derivación.

Por ejemplo, del sustantivo libro pueden formarse los derivados libr-ero (oficio), libr-ito (diminutivo), libr-aco (forma despectiva), libr-esco (perteneciente o relativo al libro)

En este sentido, los sufijos derivativos pueden dar lugar a sustantivos, adjetivos, adverbios y verbos cuando son agregados a la raíz de la palabra. A continuación mostramos ejemplos de cada uno de estos casos.

Tipos de sufijos derivativos

Sufijos nominales

Se conocen como sufijos nominales aquellos que forman sustantivos.

Sufijo

Ejemplos

-a

compra, riña, cuenta

-ado

asado, alumnado, papado

-aje

patrullaje, pillaje, aterrizaje

-azgo

hartazgo, mecenazgo, noviazgo

-azo

martillazo, rodillazo, golazo

-ción

importación, demostración, relación

-miento

escarmiento, levantamiento, atrevimiento

-dad

maldad, terquedad, variedad

-dor

trabajador, asador, organizador

-dura

investidura, salpicadura, mordedura

-era

sordera, higuera, bañera

-ero

recadero, librero, ingeniero

-ez

candidez, esplendidez, sencillez

-ía

alegría, armonía, simpatía

-icie

avaricie, calvicie

-ido

ladrido, graznido, rugido

-illo

chiquillo, frenillo, descansillo

-ismo

vanguardismo, liberalismo, clasicismo

-ito

carrito, niñito, perrito

-ón

criticón, narizón, apagón

-ura

amargura, dulzura, moldura

Sufijos verbales

Se denominan sufijos verbales aquellos que forman verbos.

Sufijo

Ejemplos

-ar

cazar, notar, amar, acabar

-ear

escasear, pasear, curiosear

-ificar

clarificar, certificar, verificar

-izar

movilizar, simpatizar, descuartizar

-uar

conceptuar, exceptuar, actuar

Sufijos adjetivales

Son sufijos adjetivales aquellos que forman adjetivos.

Sufijo

Ejemplos

-al

central, lateral, vial

-ano

mexicano, peruano, colombiano

-ar

molecular, espectacular, oracular

-ble

temible, accesible, adorable

-dero

duradero, perecedero, venidero

-eco

guatemalteco, yucateco

-ento

Amarillento

-ico

cilíndrico, laberíntico

-iento

mugriento, harapiento, sediento

-ísimo

buenísimo, gravísimo, sencillísimo

-ón

peleón, llorón, cabezon

-oso

aceitoso, jugoso, boscoso

-udo

barbudo, ceñudo, cachazudo

Sufijos adverbiales

Los sufijos adverbiales son aquellos que forman adverbios.

Sufijo

Ejemplo

-mente

rápidamente, suavemente, gravemente

 

Fuentes:

https://www.diccionariodedudas.com/lexema/

https://www.diccionariodedudas.com/morfema/

https://www.diccionariodedudas.com/prefijo/

https://www.diccionariodedudas.com/sufijo/


Ejercicio colaborativo

https://www.lenguactic.com/prefijos-y-sufijos/


Ejercicio individual

https://www.liveworksheets.com/w/es/lengua-castellana/46920


Advanced Christmas Expressions

  Some Considerations for Celebrating Chrismas Christmas is the holiday season to spend time with your  nearest and dearest  but it’s import...